«Deja de decir mentiras»

Traducción de Palmira Feixas

El descubrimiento de la sexualidad.

En 1984, Philippe Besson, hijo de una familia culta y alumno brillante en el instituto de su pueblo, conoce a Thomas Andrieu, el solitario y misterioso hijo de un granjero. El descubrimiento de la sexualidad de uno y otro viene marcado por el carácter clandestino de su relación adolescente, tan intensa como fugaz hasta que los caminos de ambos se separan.

Veintitrés años después, el ya consagrado escritor Philippe Besson, que vive abiertamente su homosexualidad, se topa en Burdeos con un hombre joven que guarda un inquietante parecido físico con Thomas, de quien nada más ha vuelto a saber.

Con una prosa adictiva, envuelta por el lirismo de la sencillez, «Deja de decir mentiras» es una apasionada lección contra la intolerancia y la ocultación de los sentimientos. Un viaje a las profundidades íntimas de todo ser humano, aquellas que ni el tiempo es capaz de borrar.

«“Deja de decir mentiras”, me repetía mi madre de niño. Hoy, aquí, por fin la obedezco: digo la verdad. Por primera vez. En este libro. Sobre un amor inmenso y secreto que ha acabado atrapándome»

Philippe Besson

Premio Maison de la Presse 2017

Más de 150.000 ejemplares vendidos en Francia

Película en rodaje dirigida por Olivier Peyon

«»Deja de contar mentiras» es una novela apabullante desde su simplicidad, desde su lenguaje seco y cortante que no se entretiene en la reflexión metafísica y que seguramente por eso alcanza la mayor intensidad»

Luisgé Martín

Comprar libro

Ebook disponible en Casa del Libro  | Kobo | Kindle

Vista rápida

A pie de página

Fernando Castro Flórez

Leer es vagar por el desierto. Seguir las huellas que las palabras de otros se han marcado en la arena para encontrar a la intemperie aquello que ni se sabía que se buscaba. Fernando Castro Flórez desanda en este libro el itinerario de sus lecturas. Regresa a la biblioteca pública de Plasencia y a su obsesión infantil por copiar las entradas de la Enciclopedia Espasa-Calpe. A los libros de Marx y Nietzsche forrados con papel de periódico que hojeaba a escondidas. Al descubrimiento de la cita y de la nota a pie como rastro del placer de lo estudiado o la celebración de la lectura en familia. A pie de página es un ensayo en el que se funden humor, erudición y memoria. El elogio a una forma de lectura y escritura que toma por maestros a Borges, Maurice Blanchot, Rilke u Octavio Paz y que busca hacer visibles los enigmas y las preguntas más que las respuestas.

«Hay algo de memorialismo y de biografía en este ensayo, junto con reflexiones que nos dan una dimensión de lo que supone leer, de aquello que los libros nos dicen en nuestro pasado, cómo nos han acompañado, qué significa esa compañía.» _Gonzalo Gragera, en Diario de Sevilla

Comprar libro

Ebook disponible en Casa del Libro  | Kobo | Kindle

Empieza a leer

Vista rápida

Barro más dulce que la miel

Traducción de Ernesto Rubio y Agata Orzeszek

Voces de la Albania comunista

Hubo un tiempo en el que Albania era el paraíso, un lugar donde hasta el barro sabía a miel. La tierra más feliz del planeta. Un Edén cercado por alambre de espino y con un único Dios: Enver Hoxha. Para unos, padre y tío, el Camarada Comandante, el erudito y magnánimo Faraón rojo. Para otros, un monstruo, un caníbal, un demonio que se alimenta del miedo y la miseria del pueblo. Barro más dulce que la miel es el descenso al último de los círculos del infierno comunista.

Un sistema acorralado por el hambre, el frío y la febril paranoia a ser delatado a la Sigurimi, la KGB albanesa que tenía oídos hasta en los quicios de las puertas y ojos hasta en los nudos de los árboles. Heredera de los mejores genes del reporterismo polaco y con una prosa que se acerca con elegancia a la poesía, Margo Rejmer recompone la historia reciente de un país que vivió de espaldas al mundo. La pesadilla de una nación ahogada por la autarquía y dirigida por una clase de burócratas sombríos y torturadores alienados.

Rejmer ha escuchado a los vástagos de la dictadura y ha roto el silencio de los desterrados, de los que sufrieron las purgas y se pudrieron de frío en las cárceles. De los ministros que acabaron en lo profundo de una mina. De alcaides y jueces y niños prodigio. De presos que tradujeron a Sófocles para mantener la cordura. De espías condenados a serlo. De los apaleados, torturados y aplastados cuyas vidas fueron sacrificadas en el altar de una ideología que declaró la guerra a la libertad y la belleza.

«Hay una gran escuela polaca de periodismo de la que Ryszard Kapuściński es el rostro más notorio y en la que Margo Rejmer se encuadra perfectamente».

_ Juan Carlos Galindo, El País

Premio TVP Kultura

Premio Gryfia Literar yde escritoras

Nominado a los Premios Polityka’s Passports y Nike Literary

 

Comprar libro

Ebook disponible en Casa del Libro  | Kobo | Kindle

Vista rápida

Bucarest. Polvo y sangre

Traducción de Ernesto Rubio y Agata Orzeszek

El horror de Ceauşescu y su resaca.

Entre polvo y sangre. Así acabó el Padre de la Nación, el Genio de los Cárpatos, el Hijo más Destacado de la Tierra Rumana: Nicolae Ceauşescu, fusilado por su pueblo en la Navidad de 1989. Bucarest es un viaje a la capital que sufrió el hambre, el frío y los horrores de aquel comunismo personalista. Un sistema marcado por el delirio megalómano, la paranoia del espionaje y la delación, y el miedo a un dictador que anheló tener sus propias hormigas, sus propios hormigueros y su propio prado hor­migonado donde las hormigas bailaran en su honor.

Con las armas del mejor periodismo y una escritura desbordante que combina el lirismo con la fuerza de los testimonios, la reportera polaca Margo Rejmer traza el retrato caleidoscópico de una ciudad de neones y cemento gris que conserva la huella del totalitarismo. Un lugar donde los ideales han sido reemplazados por la vida prosaica del capitalismo en crudo. Una urbe donde las esperanzas que sembró la revolución se han tornado desencanto y resignación. Como dicen los rumanos, «asta e»: es lo que hay.

Rejmer pasea fascinada entre hordas de perros callejeros –rastro espectral del periodo socialista– y rememora el mosaico de la Bucarest de entreguerras: judía, griega, rural, burguesa, gitana, seudoparisina y caóticamente balcánica. La autora se sumerge en las historias anónimas de la Rumanía poscomunista y, en la mejor tradición de la Nobel Svetlana Alexiévich, escucha de cerca a sus gentes. Como las mujeres que sufrieron la desconocida atrocidad de los abortos ilegales en masa: un trauma colectivo manchado con la sangre del dolor íntimo y cubierto por el polvo de una Historia que se quiere olvidar.

Premio Newsweek al Mejor Libro de No Ficción

Premio TVP Kultura

Premio Gryfia Literar yde escritoras

Nominado a los Premios Polityka’s Passports y Nike Literary

Comprar libro

Ebook disponible en Casa del Libro  | Kobo | Kindle

Vista rápida
Portada Cartografía de un sueño

Cartografía de un sueño

El amor en todas sus formas.

Hay historias únicas y personajes inolvidables. Esta delicada novela sobre las formas que adopta el amor, incluidas aquellas que no alcanzamos a entender, encierra ambos tesoros. Cartografía de un sueño narra, con el intenso lirismo que caracteriza a Lur Sotuela, las extraordinarias vidas de los habitantes de Undoso y su relación con la mayor de las utopías: el amor.

El amor obsesivo de Abril Constanza por las tormentas y su hermosura. La pasión desmedida del cartógrafo Phineas Talion por delinear el Atlas de los sueños. El arrebato de Gufragh por la guerra, la sangre y la gloria. El golpe amoroso que zarandea al solitario farero del arrecife del Diablo. La intensa devoción por la vida de Abigail la memoriosa. La ilusión sideral por llegar a las estrellas del cosmonauta heterodoxo Thelonious. El amor revestido de odio que late entre Henry Kauntz y Fin Hoekler, citados a un duelo al alba. El férvido enamoramiento de Violante Carlyse, acrecentado con los celos, por una nubecilla detenida en el cielo. O el ardiente deseo del escultor Antón Morabia por modelar al autómata perfecto.

Son muchas las historias de amor que ha trenzado en esta novela Lur Sotuela, un orfebre de la palabra, un virtuoso de la imaginación.

Comprar libro

Vista rápida

Comprar a Marx por Amazon

Diccionario utópico actualizado.

¿Qué queda de las grandes utopías políticas que han marcado la modernidad? En este diccionario utópico actualizado, el politólogo Pablo Simón traza un recorrido personal, de la A a la Z, por conceptos que un día sacudieron el mundo. Anarquía, barricada, obrero, pueblo, república socialismo son examinados a la luz de un presente que ha arrojado fuera de la mesa los ideales del siglo pasado.

Con un tono distendido repleto de guiños personales y refl exiones que desbordan lo político, Pablo Simón –una de las voces más originales del análisis político en España– viaja del liberalismo de Stuart Mill a los hackers antisistema. Del mundo sin fronteras que John Lennon cantó en «Imagine» a la ideología oculta tras los westerns americanos. De los obuses de la comuna a las revolucionarias plazas ocupadas a golpe de megáfono y tuit.

Como previene el autor a partir de la quimera de los Jemeres Rojos, «la utopía es un arma de doble fi lo» capaz de convertir a las personas en instrumentos subordinados a una visión. Y es ahí donde resulta preferiblela contradicción. Como comprar libros de Marx por Amazon.

Prólogo de Aimar Bretos.

Comprar libro

Ebook disponible en Casa del Libro  | Kobo | Kindle

Vista rápida

Después de lo trans

Elizabeth Duval

Hasta el coño de lo trans. Así está Elizabeth Duval. Cansada de ser la jovencísima activista antes que la escritora o la filósofa. Está harta y de ese mismo aborrecimiento nace la rabia que mueve este libro, el último de sus esfuerzos para desprenderse del sambenito de lo trans. Pero esto no es una autoficción ni mucho menos un panfleto que pueda repetirse sin digerir. Después de lo trans es un ensayo visceral y ambicioso que acierta en la médula de las guerras culturales e identitarias de nuestro siglo.

La autora planea sobre lo trans para mirarlo desde la ciencia, la sociología, la estética y la filosofía. Busca su significado y detecta sus límites. ¿Qué es? ¿Un colectivo, un adjetivo, un proceso de asimilación o la vía hacia una utopía sin género? Con una crítica implacable y una prosa afiladísima, Duval analiza estas cuestiones y su utilidad para dar cuenta de la realidad diversa e incongruente de lo trans. Elizabeth Duval emprende en estas páginas un tour de force intelectual que atraviesa la socialización de género y la noción de autodeterminación. Que analiza la conflictiva relación entre el transactivismo y el feminismo transexcluyente. Que toma posición entre la izquierda cultural y la izquierda neomaterialista. Que atiende a la representación de lo trans en la ficción a través de Veneno. Que se enfrenta a la obra de Paul B. Preciado y a los constantes intentos de legislación. Y, con todo, elabora una obra que no titubea al ofrecer un horizonte colectivo donde quepan la justicia, el amor y los afectos.

Prefacio a la segunda edición

Comprar libro

Ebook disponible en Casa del Libro  | Kobo | Kindle

Empieza a leer

Vista rápida

Después de lo trans (cuarta edición ampliada)

Elizabeth Duval

Hasta el coño de lo trans. Así está Elizabeth Duval. Cansada de ser la jovencísima activista antes que la escritora o la filósofa. Está harta y de ese mismo aborrecimiento nace la rabia que mueve este libro, el último de sus esfuerzos para desprenderse del sambenito de lo trans. Pero esto no es una autoficción ni mucho menos un panfleto que pueda repetirse sin digerir. Después de lo trans es un ensayo visceral y ambicioso que acierta en la médula de las guerras culturales e identitarias de nuestro siglo.

La autora planea sobre lo trans para mirarlo desde la ciencia, la sociología, la estética y la filosofía. Busca su significado y detecta sus límites. ¿Qué es? ¿Un colectivo, un adjetivo, un proceso de asimilación o la vía hacia una utopía sin género? Con una crítica implacable y una prosa afiladísima, Duval analiza estas cuestiones y su utilidad para dar cuenta de la realidad diversa e incongruente de lo trans. Elizabeth Duval emprende en estas páginas un tour de force intelectual que atraviesa la socialización de género y la noción de autodeterminación. Que analiza la conflictiva relación entre el transactivismo y el feminismo transexcluyente. Que toma posición entre la izquierda cultural y la izquierda neomaterialista. Que atiende a la representación de lo trans en la ficción a través de Veneno. Que se enfrenta a la obra de Paul B. Preciado y a los constantes intentos de legislación. Y, con todo, elabora una obra que no titubea al ofrecer un horizonte colectivo donde quepan la justicia, el amor y los afectos.

 

Vista rápida

Diarios de Kolimá

Traducción de Ernesto Rubio y Agata Orzeszek

Un viaje al infierno helado del comunismo.

Hay en la Rusia oriental una carretera mítica, una especie de Ruta 66 donde la Historia del comunismo más sanguinario se cruza con el carácter extremo de la temperatura siberiana y su inherente despoblación. Los mapas la denominan Autopista M56. Los locales la conocen, simplemente, como Trassa (La Ruta). Sin embargo, su nombre más legendario es el de Carretera de los Huesos, porque bajo ese pavimento maltrecho por el que apenas circula nadie están enterrados, para darle firmeza al suelo, miles de los prisioneros del Gulag que la construyeron por orden de Stalin.

El prestigioso reportero polaco Jacek Hugo-Bader, heredero de Ryszard Kapuscinski, ha recorrido en autoestop los 2.025 kilómetros de esta vía. El suyo no es solo un viaje al terrible pasado soviético que retrataron Varlam Shalámov o Aleksandr Solzhenitsyn. Es sobre todo un descenso al alma de las personas que hoy habitan este infierno helado. Hugo-Bader habla con los descendientes de los prisioneros. Escribe de estafadores y comerciantes de chatarra. De políticos corruptos y del crimen organizado. De intelectuales que sobreviven alimentándose de hongos y de espías y delatores. De chamanes y chequistas. De mineros que cavan fosas comunes mientras buscan oro, y de todos los adictos, convictos y héroes caídos que huyen de sus problemas y acaban en la región más fría y remota de Rusia, un mundo aparte donde la Historia es un fantasma que se niega a marcharse.

Premio English Pen Award

Traducido al inglés, francés, italiano

«Un magistral viajero en la mejor tradición polaca».

_ Oliver Bullough, The Daily Telegraph

 

«La narración está surtida de diésel, vodka y lágrimas. Hugo-Bader tiene talento para desenterrar historias humanas sucias y extraer de ellas oro».

_ Kapka Kassabova, The Guardian

Comprar libro

Ebook disponible en Casa del Libro  | Kobo | Kindle

Vista rápida

Diccionario en guerra (2ªed)

Una confesión sin tapujos

El acoso cibernético sufrido por ser autora con voz propia. La incomprensión ante una sexualidad que desafía el sistema binario. El virus de la maternidad y la duda eterna de ser mujer: «Si deseas porque deseas o porque el sistema te hace desear». Este Diccionario en guerra es un original manifiesto en favor del caos y en contra del orden con certezas inamovibles del feminismo de eslogan fácil. Del dildo a la burundanga. Del legrado sin anestesia de la bisabuela a las nuevas heroínas de ficción con metralleta en mano. De Emiliy Dickinson al mito del amor romántico que edulcora y justifica la violencia machista. De un relato lésbico insertado en pleno Jane Eyre al cuento de una hacker que se venga de su trol misógino. Una confesión íntima, en veintisiete letras, sin miedos ni tabús.
Con una prosa acelerada y contundente, la autora vuelve a demostrar su maestría en el terreno de la escritura híbrida. A través de retazos de memoria, jirones de ensayo feminista o de crítica cultural, Aixa de la Cruz teje un patchwork fascinante. En él, lo combativo casa con el talento literario de una de las mejores escritoras de su generación.

«Dice Aixa de la Cruz que se ha divorciado de la ficción, pero es su dominio de la narrativa lo que hace que este libro brille entre esa sobreproducción de ensayos sobre feminismo». _June Fernández, en el prólogo.

Comprar libro

Ebook disponible en Casa del Libro  | Kobo | Kindle

Vista rápida